Best Practices in Interpreting Oncology Appointments

This class is designed to assist interpreters to learn best practices while interpreting cancer- related appointments. From the first cancer diagnosis, during a succession of treatment methods, to possible end of life care, patients are often faced with uncertainty and fear. Interpreters should learn how best to support patients through clear language and good interpreting skills. The class looks at types of cancers, their progression, how culture may come into play, and how interpreters can take steps to best care for themselves throughout the process.

PRO TIP:
Allow yourself 2 hours to watch the entire video in one sitting to more easily receive your certificate upon completion.
CEU Credit Offering
  • OHA: Skills, Ethics, Other

    2.0 Units
    • CCHI

      2.0 Units
    • NBCMI/IMIA

      0.2 Units

    Instructor Bio: Mary Soots, BA, MA

    Mary Soots, BA, MA is an Anthropologist, social researcher and policy analyst, as well as a
    Certified Health Care Interpreter (Spanish). She is Adjunct Professor of Anthropology at
    Portland State University, is the former Director of Education Programs for the Oregon Health
    Care Interpreters Association (OHCIA), and provides training to health professionals. Mary holds
    a M.A. and B.A. in Anthropology from Portland State University, a B.A. in International Studies,
    as well as Minor Degrees in Spanish and in Geography.